Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı under bond

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Almanca Arapça under bond

Almanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Dies wäre keine volle Steuerunion - oder eine Variante in Form von Euro- Bonds -, sondern diese Erhöhung der Staatsmittelwürde durch eine sehr viel weiter reichende europäische Einrichtungzur Finanzstabilität und eine viel größere Verpflichtung dereuropäischen Zentralbank für langfristige Bond- Ankäufe und Liquiditätsinstrumente für die Unterstützung von Bankenerfolgen.
    في ظل أي وضع أقل من التوحيد المالي الكامل ـ أو أي بديل لهفي هيئة سندات منطقة اليورو ـ فإن هذه الزيادة في الموارد الرسمية منالممكن أن تحدث من خلال توسعة مرفق الاستقرار المالي الأوروبي إلى حدكبير، فضلاً عن قدر أعظم كثيراً من الالتزام من جانب البنك المركزيالأوروبي بشراء السندات الطويلة الأجل وعمليات السيولة لدعمالبنوك.
  • NEW YORK: In dem Film Wall Street von 1987 tat die Figurdes Gordon Gekko den berühmten Auspruch: „ Gier ist gut.“ Geckos Credo war das Ethos eines Jahrzehnts der Exzesse in den Unternehmenund im Finanzsektor, das Ende der 1980er Jahre mit dem Zusammenbruch des Junk- Bond- Marktes und der Sparkassenkrise in den USA endete.
    نيويورك ـ في فيلم وال ستريت (1987)، يعلن جوردون كيكو فيجملة شهيرة أن "الجشع أمر طيب". والواقع أن عقيدته تحولت إلى طبيعةغالبة على عقد كامل من التجاوزات في قطاع الشركات والقطاع الماليوالتي انتهت في أواخر ثمانينيات القرن العشرين بأزمة سوق سنداتالمضاربة وأزمة المدخرات والقروض.
  • Die vier von Hollande vorgebrachten Vorschläge sind sokonsensual, dass es für Deutschland schwierig wäre, sie abzulehnen:es geht um die Verwendung nicht ausbezahlter Ressourcen aus dem EU- Strukturfonds, die Rekapitalisierung der Europäischen Investitionsbank, die Schaffung von Projekt- Bonds und die Besteuerung von Finanztransaktionen.
    إن المقترحات الأربعة التي طرحها هولاند توافقية إلى الحدالذي يجعل من الصعب على ألمانيا أن تعارضها: استخدام الموارد التي لمتُنفَق من الصناديق البنيوية التابعة للاتحاد الأوروبي، وإعادة تمويلبنك الاستثمار الأوروبي، وإنشاء سندات للمشروع، وفرض الضرائب علىالمعاملات المالية.
  • Fünfzig Jahre lang standen James Bond und seine “ Lizenz zum Töten” für imperiale Rechtsprechung jenseits der Einschränkungendes Gesetzes.
    على مدى خمسين عاما، وقف جيمس بوند هو و"رخصة القتل" رمزاًللعدالة الإمبراطورية خارج حدود القانون.
  • NEW YORK – In den vergangenen Jahren hat eine wachsende Zahl von afrikanischen Regierungen Euro- Bonds emittiert und sichauf diese Weise andere Finanzierungsquellen erschlossen als Kreditezu Vorzugsbedingungen und ausländische Direktinvestitionen.
    نيويورك ــ في الأعوام الأخيرة، أصدر عدد متزايد من الحكوماتالأفريقية سندات أوروبية، سعياً إلى التنويع والابتعاد عن المصادرالتقليدية للتمويل مثل الديون الميسرة والاستثمار المباشرالأجنبي.
  • Ghana hat im Jahr 2007 den Anfang gemacht und einen Euro- Bond über 750 Millionen Dollar mit einer Kuponrate von 8,5 Prozent herausgegeben. Damit war es das erste Land südlich der Sahara seit 30 Jahren, das – abgesehen von Südafrika – Anleihenausgegeben hat.
    واكتسبت غانا، التي حملت لواء الريادة في أكتوبر/تشرين الأول2007 عندما أصدرت سندات أوروبية بقيمة750 مليون دولار بمعدل عائدللقسيمة 8,5%، اكتسبت التميز لكونها أول دولة في المنطقة الواقعة جنوبالصحراء الكبرى في أفريقيا ــ غير جنوب أفريقيا ــ تصدر سندات فيثلاثين عاما.
  • - Sie sind cIever und findig, Mr. Bond.
    انت رجل ذكي، يا سيد بوند - شكرا لك -
  • Man tötet nicht James Bond und wartet dann seelenruhig auf die Bullen!
    أنت لم تَقْتلُ جيمس بوند و إنتظرْ حتي تصل الشرطة
  • Gut, dass Sie kommen konnten, Mr. Bond, und so auf die SchneIIe.
    "من الجيد انك اتيت سيد "بوند بتلك المده القصيره
  • Und Bond?
    و "بوند" ؟